莫言小說(shuō)對(duì)電影改編的影響
不同小說(shuō)經(jīng)過(guò)不同導(dǎo)演的改編會(huì)呈現(xiàn)出不同的表現(xiàn)風(fēng)格和思想內(nèi)涵。莫言曾申明他的作品任由導(dǎo)演增刪,這不僅極大地激發(fā)了導(dǎo)演的創(chuàng)造欲望和主動(dòng)性,而且還為導(dǎo)演提供了耐人尋味的故事。但莫言小說(shuō)作為電影改編的原材料,依然在敘事特征和主題思想等方面對(duì)改編后的電影造成一定的影響,從而使影片呈現(xiàn)出獨(dú)特的莫言風(fēng)格。
第一,莫言小說(shuō)對(duì)電影敘事的影響。小說(shuō)語(yǔ)言與電影語(yǔ)言存在很大的差異,將文字語(yǔ)言翻譯成電影語(yǔ)言是小說(shuō)電影改編的關(guān)鍵性問(wèn)題。莫言的小說(shuō)有著鮮明的敘事特色,他的小說(shuō)在思想、美學(xué)容量以及空間張力上達(dá)到了最大的極限敘述程度,這使得他的小說(shuō)產(chǎn)生了一種獨(dú)特的畫(huà)面感與鏡頭感,這種先鋒式的敘事方式使得導(dǎo)演在改編他的小說(shuō)時(shí)必須考慮敘事角度、敘事時(shí)間和敘事結(jié)構(gòu)的調(diào)整。[3]傳統(tǒng)上的視角主要有用于被敘述事件的結(jié)構(gòu)感知角度和通過(guò)文字表達(dá)流露出來(lái)的立場(chǎng)觀點(diǎn)、間接作用于事件的視角,但莫言小說(shuō)在敘事時(shí)常采用敘述者兼轉(zhuǎn)述人的雙重視角,如《紅高粱》中,莫言以“我爺爺”、“我奶奶”這個(gè)獨(dú)特的視角成功的將歷史與現(xiàn)在整合在一起,打通了歷史與現(xiàn)代間的障礙。同時(shí),莫言常依托本人經(jīng)驗(yàn),在作品中采用第一人稱(chēng)的敘述人稱(chēng),這種人稱(chēng)特別鐘意于對(duì)往事的勾陳,有利于作家表達(dá)主觀感受,但卻無(wú)法深入到作品人物的內(nèi)心,這時(shí)莫言常在第一人稱(chēng)敘述的內(nèi)部設(shè)置由故事中的人物擔(dān)當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)述人,向讀者泄露作品中人物的秘密,并預(yù)示人物的命運(yùn)走向,這也是造成改編莫言小說(shuō)多采用畫(huà)外音電影敘事方式的重要原因。如《紅高粱》中的畫(huà)外音起著提供欣賞角度、串聯(lián)故事、整合視角的作用;《暖》中的畫(huà)外音起著交代故事情節(jié)、提供進(jìn)入人物內(nèi)心世界的機(jī)會(huì),等等。[4]
第二,莫言小說(shuō)電影改編的受眾期待。文學(xué)名著的電影改編不僅能為影片提供完整而成熟的故事情節(jié)框架,而且還能在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中吸引觀眾目光,增加票房收入。莫言擅長(zhǎng)寫(xiě)人寫(xiě)事,他小說(shuō)中的人物是丑行與浪漫的結(jié)合體,男人粗獷豪邁、野蠻暴戾,女人美麗潑辣,掙扎在倫理道德邊緣;他的故事是飽含飄逸靈氣和幽深鬼魅之氣的鄉(xiāng)間傳奇,角色怪誕,象征意義繁復(fù)。莫言小說(shuō)中遙遠(yuǎn)野蠻充滿生命力的鄉(xiāng)間、帶著血性和靈性的對(duì)生命力的張揚(yáng)為現(xiàn)代精血枯竭、靈魂浮躁的現(xiàn)代人提供了一個(gè)遐想的跑馬場(chǎng),而他作品中的感覺(jué)體驗(yàn)、鄉(xiāng)土敘事和傳奇建構(gòu)既是帶給讀者震撼的因素,也是造成觀眾對(duì)改編影片產(chǎn)生期待的重要原因。2012年,莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),這為世界讀者熟識(shí)莫言小說(shuō)提供了平臺(tái),同時(shí)也展開(kāi)了對(duì)莫言小說(shuō)影視改編權(quán)的爭(zhēng)奪,引發(fā)了文學(xué)作品影視改編的熱潮。根據(jù)莫言小說(shuō)改編的《紅高粱》、《暖》、《白棉花》等都曾獲得多項(xiàng)大獎(jiǎng),執(zhí)導(dǎo)的都是國(guó)內(nèi)知名導(dǎo)演,而諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的桂冠更使莫言小說(shuō)電影改編攢足了關(guān)注度。
莫言小說(shuō)具有傳奇化的鄉(xiāng)村故事、民間化的歷史視角、強(qiáng)烈的視覺(jué)畫(huà)面感和鏡頭切換的影像化特征,尤其是他在創(chuàng)作時(shí)有意加重影像因素,使得他的小說(shuō)產(chǎn)生了一種視覺(jué)審美傾向,便于導(dǎo)演的改編和電影拍攝,因而,吸引了張藝謀、霍建起等國(guó)內(nèi)許多知名導(dǎo)演的關(guān)注。但并不是所有優(yōu)秀的文學(xué)作品都適合被改編成電影,如何將小說(shuō)文本轉(zhuǎn)化為可視的電影文本是影視界值得深思的問(wèn)題。因而,在改編莫言小說(shuō)時(shí),導(dǎo)演們既要以小說(shuō)文本為根本,又要不斷挖掘文本中的“影視”因素,這樣才能拍攝出高水平的影視藝術(shù)作品。
本文來(lái)源:http://m.00559.cn/w/zw/1534.html《芒種》
欄目分類(lèi)
- 符號(hào)與靈魂:寓言與小說(shuō)人物塑造的差異性
- 生態(tài)整體主義視角下陜西近代鄉(xiāng)土文學(xué)的生態(tài)敘事策略研究
- 探索數(shù)字化時(shí)代下的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)文學(xué)經(jīng)典閱讀新路徑
- 文學(xué)現(xiàn)場(chǎng)融入文學(xué)史教學(xué)的策略研究
- 在“兩個(gè)結(jié)合”中推進(jìn)人類(lèi)文明新形態(tài)
- 壯族非遺文化融入高職美術(shù)教育的路徑探索
- 鑄牢中華民族共同體意識(shí)視域下廣西民族文化的“出圈”傳播
- 鄂南文化在文創(chuàng)設(shè)計(jì)中的應(yīng)用
- 探討數(shù)字時(shí)代文學(xué)經(jīng)典的價(jià)值重構(gòu)與意義衍生
- 探討數(shù)字時(shí)代文學(xué)經(jīng)典的價(jià)值重構(gòu)與意義衍生
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國(guó)內(nèi)核心期刊分級(jí)情況概覽及說(shuō)明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問(wèn)題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫(xiě)作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫(xiě)規(guī)則
- 盤(pán)點(diǎn)那些評(píng)職稱(chēng)超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱(chēng)話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級(jí)黨報(bào)?是否有什么說(shuō)據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!